| | |

フランス語と英語:共通点と違い

フランス語で、記事の内容の音声

はじめに

フランス語と英語の言葉の交換がよくあります。
アメリカ映画を見ると、定期的にフランス語から英語になった言葉が聞こえてきます。
反対に、フランスの映画を見ると、英語からフランス語になった言葉もよく聞こえてきます。

フランスでは、時代や人によって、多かれ少なかれ英語を使います。
また、フランス語に変化した英語の言葉もよくあります。

英語の知識があれば、フランス語と英語の共通点に気づきます。
でも注意してください。様々な英語っぽい言葉がありますが、本来の英語の意味とは違っています。
日本語での外国のカタカナ言葉みたいです。

フランス語でそのまま使う英語

フランス語の日常会話で使う英語

フランス語の洋服とスポーツ

初心者レベルからフランス語会話で使う英語があることに気づきます。

「Qu’est-ce que vous faites ce weekend ?」
今週末は何をしますか。
「fin de semaine」も言えますがあまり自然な言い方ではありません。

後は、洋服の言い方について学びます。

un jean ジーパン
un tee shirt Tシャツ
un pull セーター
un sweat スウェットシャツ

メモ:フランス語で使う外国の言葉は大体男性名詞です。

例文:

「Ils portent un jean et un T-shirt au bureau.」
彼らは職場でジーパンとTシャツを着ています。

スポーツに興味があれば:

le football サッカー
le basket バスケットボール
le rugby ラグビー
le baseball 野球
un footing ランニング

例文:

「Je fais un footing tous les matins.」
毎朝ランニングをしています。

「En France, beaucoup de garçons font du football.」
フランスではサッカーをやっている少年が多い。

「En France, on fait surtout du rugby dans le sud-ouest.」
フランスでラグビーが盛んな地域は南西です。

英語をよく使う日常的な場面

それに、日常生活で使う英語起源の単語も多いのです。

例文:

「Pour le déjeuner, je mange un sandwich.」
昼食にサンドイッチを食べます。

「J’ai un nouveau smartphone.」
新しいスマホを持っています。

「Cette vidéo fait le buzz sur internet.」
このビデオはインターネットで話題になっています。

「Elle a eu une promotion de travail. C’est un nouveau challenge pour elle.」
彼女は仕事の昇進を手に入れた。これは彼女にとって新たな挑戦である。?

「Je viens dans ce quartier pour faire du shopping.」
ショッピングするためにこのエリアに来ています。

「Mon nouveau collègue est très cool.」
新しい同僚はとてもいい感じ。

たまに、同じ英語の単語をフランス語と日本語でも使います。
例えば、「cool」という言葉。
しかし、二つの言語で異なる意味を持っています。
フランス語で「cool」は格好いいがフレンドリーという意味です。

フランス語の特定分野で使う英語

フランス語のITとテクノロジー

ITの分野でも、英語の単語をよく使います。

un email メール
→ 「Je lis mes mails tous les matins.」
毎朝、届いたメールを読む。

この場合は「mail」の単語は英語の郵便物でなく、電子メールを意味します。

un smartphone スマホ
→ 「Quelle marque de smartphone me conseillez vous ?」
どのスマホのブランドがおすすめですか。

フランス語でのSNS

un like いいね
un post ポスト、投稿
→ 「Mon dernier post a reçu beaucoup de likes.」
最後の投稿は沢山の「いいね」を得た。

la gamification ゲーミフィケーション
→ 「La gamification est utilisée dans les cours en ligne pour motiver les apprenants.」
学習者のモチベーションを上がるために、ゲーミフィケーションを利用します。

テクノロジーに関係ある単語の中で、フランス語も結構使います。

例:

un distributeur automatique de billets ATM
un réseau social / les réseaux sociaux SNS
un ordinateur パソコン
un ordinateur portable パソコン、ラップトップ
une souris マウス

など

ビジネスフランス語

ビジネスの世界や職場では普通に使う英語の単語がよくあります。

un job 仕事、バイト
→ 「Quand j’étais étudiant, je faisais des petits jobs.」
大学生の頃、複数のアルバイトをやりました。

un manager / le management マネージャー・マネージメント
→ 「Le management de cette entreprise est efficace.」
この会社のマネージメントは効果的です。

un meeting ミーティング
→ 「J’ai 3 meetings aujourd’hui.」
今日はミーティングが三つあります。

le business ビジネス、業界
→ 「Il travaille dans le business des nouvelles technologies.」
彼は新しいテクノロジーの業界で働いています。

un planning プラニング、スケジュール
→ 「Je n’ai pas encore mon planning de la semaine prochaine.」
来週のスケジュールはまだわからない。

un briefing ブリーフィング
→ 「Elle a fait un briefing en début de réunion.」
彼女はミーティングの初めにブリーフィングをしました。

un feedback フィードバック
→ 「Mon manager m’a fait un feedback positif sur mon travail.」
マネージャーに良いフィードバックをされました。

une start up スタートアップ
→ 「Beaucoup de start up ont été créées récemment.」
近頃、設立されたスタートアップはかなり多いです。

un freelance フリーランス
→ 「Depuis que je travaille comme freelance, je choisis mes horaires.」
フリーランスとして働いているから、自分で仕事の時間を調整する。

un burnout バーンアウト、燃え尽き症候群
→ 「Après quelques années de travail intense et stressant, il a fait un burnout.」
彼は数年間忙しすぎてストレスが大きい仕事をしてバーンアウトしました。

他の英語の単語以外の例として、「une start up」は女性名詞です。
外国の言葉でもいくつかの女性名詞があります。

画像に alt 属性が指定されていません。ファイル名: .jpg
パリの「ラデファンス」:ビジネスの地域

フランス語になった英語

フランス語の動詞になった英語

フランス語のインターネットと職場

フランス語で使いやすくするように、たくさん英語の単語がアレンジされました。

例えば、さっき見た「like」という言葉。
「liker」の動詞を作って、
→ je like, tu likes, il / elle / on like, nous likons, vous likez, ils / elles likent

こういう動詞の一般的な動詞活用は一番簡単なパターンです。

様々な英語からアレンジされたフランス語の動詞を見てみましょう。
(非網羅的なリスト)

注意:話し言葉なので、書く時は使わないでください。

un design デザイン → designer デザインする
「Ce designer a designé le site de mon entreprise.」
このデザイナーは私の会社のホームページを作成した。

un manager マネージャー / le management マネージメント → manager 指導する、管理する
「Elle manage une équipe de 10 personnes.」
彼女は10人のチームを指導する。

un buzz バイラル → buzzer バイラル(話題)になる
「Cette news a bien buzzé sur les réseaux sociaux.」
このニュースはすご話題になった。

un check チェック、確認 → checker チェックする、確認する
「J’ai checké le planning des meetings de la semaine.」
今週のスケジュールを確認した。

ニュアンスを確認しよう

注意:
フランス語の日常会話では英語の単語を複数使います。
でも、場合によって、特に職場で、英語を使いすぎると悪い印象を与えます。

同じ情報を二つの言い方で発言しましょう。
一つ目はフランス語のみです。
二つ目はたくさんの英語が含まれます。

フランス語のみのバージョン:

「J’ai vérifié l’agenda des réunions de la semaine.」
今週のミーティングスケジュールを確認した。

これから、英語を多用したバージョン:

「J’ai checké le planning des meetings de la semaine.」
今週のミーティングスケジュールを確認した。

英語を使いすぎる言い方はマイナスな印象与える可能性が高いのです:
「フランス語で言ったら良いんじゃない?」(イライラしながら)
「みんなに流行りの英語を披露したいの?」(イライラしながら)

フランス語学習者にとって、こういうニュアンスは把握しにくいものです。
英語の単語を使いすぎると印象が変わってしまうと覚えて下さい。

先のフレーズは
「J’ai checké le planning des meetings de la semaine. 」
言葉を少し変えれば相手にとって違う印象になります。
→「J’ai vérifié le planning des meetings de la semaine.」

基本的には標準的なフランス語を話したほうが良いです。
フランス語に慣れてから英語っぽい単語を使うのは構いませんが、やはり使いすぎないほうがいいのです。

英語と似ているけど違う言葉

英語と似ているフランス語の単語リスト

フランス語で意味は全然違うのに英語と似ている単語があります。
そういう単語は「faux amis」といいます。
「faux amis」は直訳すると「偽の友達」です。
日本語であまり意味がないのですがアイデアは:
英語と一緒だと思ってしまいがちですが実際は単語の意味が異なります。

英語を勉強するフランス人にとっては問題です。
フランス語を勉強する日本人にとっても問題です。

actually(英語) →  en fait(英仏の翻訳) 実際
actuellement(フランス語) 最近、今頃

an affair(英語) → une liaison amoureuse(英仏の翻訳) 浮気
une affaire ケース

to assist (英語)→ aider(英仏の翻訳) 手伝う
assister à un évènementイベントに出席する
assister une personne 人を手伝う

to attend (英語)→ assister à, participer à(英仏の翻訳) 出席する、参加する
attendre 待つ

to bless (英語)→ bénir 祝福する
blesser / se blesser 傷付、怪我する

a bra (英語)→ un soutien-gorge(英仏の翻訳) ブラジャー
un bras 腕

brillant (英語)→ génial, super, intelligent(英仏の翻訳) 素敵、頭がいい
brillant ピカピカ

a camera (英語)→ un appareil photo(英仏の翻訳) カメラ
une caméra ビデオカメラ

caution (英語)→ la prudence(英仏の翻訳) 慎重
une caution敷金

a character (英語)→ un personnage de film, de roman, de bande dessinée(英仏の翻訳) キャラクター
un caractère 性格、人柄

to charge → facturer, faire payer(英仏の翻訳) 請求する
charger (荷物を)積む

a coin (英語)→ une pièce de monnaie(英仏の翻訳) コイン
un coin 角

a college (英語)→ l’université(英仏の翻訳) 大学
un collège 中学校

to deceive (英語)→ tromper, duper(英仏の翻訳) 騙す
décevoir ガッカリさせる

to demand (英語)→ exiger(英仏の翻訳) 要求する
demander お願いする

engaged (英語)→ fiancé(e)(英仏の翻訳) 婚約する
engagé(e) 充実する

a grave (英語)→ une tombe(英仏の翻訳) 墓
grave 真剣

a licence (英語)→ un permis de conduire(英仏の翻訳) 免許証
une licence ライセンス

a location (英語)→ un lieu(英仏の翻訳) 場所
une location 賃貸住宅

memory (英語)→ un souvenir(英仏の翻訳) メモリー
la mémoire 暗記

pain (英語)→ la douleur(英仏の翻訳) 痛み
le pain パン

a party (英語)→ en fête(英仏の翻訳) パーティー
une partie 一部

to pass an exam (英語)→ réussir un examen(英仏の翻訳) 試験に合格する
passer un examen 試験を受ける

a relative (英語)→ un parent, un membre de la famille(英仏の翻訳) 家族の人、親戚
relatif (relative) à の関係に

to relieve (英語)→ soulagé(英仏の翻訳) ほっとする
relever 高める

to regard (英語)→ estimer, considérer(英仏の翻訳) 配慮する
regarder 見る

to rest (英語)→ se reposer(英仏の翻訳) ゆっくりする、休む
rester 滞在する

a resume (英語)→ un CV(英仏の翻訳) 履歴書
un résumé まとめ

sale (英語)→ une vente, les soldes(英仏の翻訳) セール
sale 汚い

a store (英語)→ un magasin(英仏の翻訳) 店
un store シャッター

to survey (英語)→ faire un enquête, faire un sondage, interroger(英仏の翻訳) エンケットする、調査する
surveiller 観察する


他の「faux amis」を学びたい方は、こちらへ

フランス語で英語と似ているもの、よく使う英語、英語を使いすぎる癖

Je vais bientôt changer d’appartement.
そろそろ引っ越します。
J’ai trouvé une location intéressante.
いい賃貸マンションを見つけた。
C’est une bonne affaire.
いい物件を見つけた。
C’est près d’un quartier célèbre pour le shopping.
ショッピングで有名な地域の近くにある。
J’ai visité l’appartement la semaine dernière.
先週マンションを見に行った。
Le coin est assez calme, même s’il y a un collège.
中学校があっても周りは結構静かです。
Il y a aussi un terrain de sport pour faire du basket et du football.
バスケットボールとサッカー用のコートもある。
J’ai demandé au propriétaire une caution moins chère.
大家さんに敷金を安くするようにお願いした。
Et il a accepté.
納得してくれた。
Il a un bon caractère.
いい人ですね。
Il m’a dit tous les détails relatifs à la location.
賃貸の詳細を完全に説明してくれた。
Je vais vite transférer l’argent sur son compte.
これから早めにお金を振り込みます。
Je ne voudrais pas le décevoir.
大家さんを心配させないように。
Maintenant, je dois charger mon camion avec mes affaires.
とりあえず、トラックで荷物を積まないとね。
Je me suis blessé au bras en les préparant mais ça va. 
準備していたら腕を怪我してしまったけど、大丈夫。
J’ai déjà fait la décoration.
すでにマンションの内装は終わりました。
Il manque seulement les stores.
足りないのはシャッター(ブラインド?)だけです。

直接に英語を使った単語は:

le shopping ショッピング
le basketball バスケットボール
le football サッカー

フランス語と英語で類似している文書の単語:

un appartement マンション、アパートメント
intéressant 興味深い
visiter 見に行く、訪れる
calme 静か
accepter 納得する
un détail 詳細
transférer 移動する、振り込む、乗り換える
la décoration デコレーション、内装する

英語と似てるけど違う言葉

une location 賃貸
une affaire 〇〇を買ってよかった
des affaires 荷物
un coin 地域、エリア
un collège 中学校
demander お願いする、頼む
une caution 敷金
un caractère 性格
relatif の関係に
décevoir ガッカリさせる
se blesser 気づく、怪我する
un bras 腕
un store シャッター

最後に

フランス語には英語と似てる単語が結構多いです。

英語ができる学習者にはメリットとデメリットがあります。

初心者の方にはメリットのほうが多いです。
文法は似ているし類似のボキャブラリーもあります。

しかし、中級になるとハンディになる時もあります。
もし、フランス語で言う前に英語で考えてしまえば間違えるようになってしまいます。
しかも頭が混乱します。

だからこそ、頭の中でフランス語と英語をきちんと分けて下さい。
そして、新しい言語を楽しく話せるようにして下さい。

お読みいただきありがとうございました。

Similar Posts