| |

仕事や趣味の感想についてフランス語で話す:25の役立つ単語・表現

Podcast of article content in French

Introduction

あなたがFrenchで仕事についてや多かれ少なかれ定期的にやっている趣味、
また大切にしていることについて話したい時。

自分の言葉が足りないと不満に感じてしまいます。

この記事を読むとこのようなテーマについてより正確に細かく話せるようになります。
仕事の内容、難易度、どれぐらいその仕事が好きか、その程度について話せるようになります。
趣味についても同様に話せるようになります。

フランス語で表す仕事についての感想

仕事に対するポジティブ・ネガティブな感想

仕事に対するポジティブな感想を表す時には、このように言うことができます。

C’est un travail intéressant.
この仕事は面白いです。

C’est un travail passionnant.
この仕事は熱中できる仕事です。

C’est un travail gratifiant.
この仕事はやりがいがあります。

C’est un travail qui contribue à (…)
この仕事は〇〇に貢献する仕事です。

C’est un travail qui apporte (…) à la société, aux gens, aux personnes qui (…).
この仕事は社会や人々に〇〇をもたらす仕事です。

C’est un travail formateur.
この仕事は勉強になる仕事です。

C’est un travail où on apprend (…).
この仕事は〇〇を学べる仕事です。

C’est un travail varié.
この仕事は変化に富んだ仕事です。

C’est un travail où on fait des tâches différentes.
この仕事はいろいろな種類がある仕事です。

C’est un travail confortable.
この仕事は快適な仕事です。

C’est un travail agréable.
この仕事は楽しい仕事です。

C’est un travail où on peut (…)
この仕事では〇〇することができます。

C’est un travail où on a la liberté de (…)
この仕事では〇〇する自由があります。

C’est le / un travail idéal.
この仕事は理想的な仕事です。

フランス語での仕事

例;

Je fais un travail passionnant.
私は熱中できる仕事をしています。

J’ai la chance de faire un travail qui contribue à aider les gens en difficulté.
困っている人々に貢献するチャンスがある仕事です。

En plus, c’est un travail varié.
加えて、変化に富んだ仕事です。

On ne fait pas deux jours de suite la même chose.
二日続けて同じことはしません。

C’est aussi un travail formateur.
しかも勉強になる仕事です。

On apprend à mieux communiquer, à créer et à gérer des choses.
より良いコミュニケーション、創造力、物事の管理能力を身につけられます。

Et puis, c’est confortable.
それに快適ですしね。

On peut choisir nos horaires de travail.
働く時間を自分で選べます。

On a la liberté de choisir notre matériel de travail.
仕事で使うものを自由に選べます。

Bref, c’est le travail idéal.
つまり、理想的な仕事です。


先ほど見てきたような描写と同僚や上司に関する描写を組み合わせると、より細かく表現することができます。

ポジティブな性格を表すのに便利な表現はこちらへ。

Je travaille avec des collègues sympa.
私は感じが良い同僚と働いています。

Ils m’aident quand je ne sais pas faire quelque chose.
私がどうやったらいいか分からない時は、彼らが助けてくれます。

Et mon manager est bienveillant.
私のマネージャーは親切です。

Je travaille dans un environnement à la fois apaisant et créatif.
落ち着きと創造性のある環境で働いています。

あなたも理想的な仕事について話してみてください。

フランス語で、仕事の難易度について話す

仕事についてネガティブな印象を表したい時はこのように言います:

Ce n’est pas un travail intéressant.
C’est un travail inintéressant.
面白い仕事ではありません。

Ce n’est pas un travail passionnant.
熱中できる仕事ではありません。

C’est un travail ennuyeux.
退屈な仕事です。

Ce n’est pas un travail gratifiant.
やりがいがない仕事です。

C’est un travail inutile.
あまり意味がない仕事です。

C’est un travail qui n’apporte rien à la société, aux gens, aux personnes qui (…).
社会や人々に貢献する仕事ではありません。

Ce n’est pas un travail formateur.
勉強になる仕事ではありません。

C’est un travail où on n’apprend pas grand chose.
この仕事では新しいことを学べません。

Ce n’est pas un travail varié.
単調な仕事です。

C’est un travail répétitif.
いつも同じことを繰り返す仕事です。

C’est un travail spécialisé dans une seule tâche.
一つのことにだけ集中する仕事です。

Ce n’est pas un travail confortable.
C’est un travail inconfortable.
快適な仕事ではありません。

C’est un travail où on ne peut pas (…).
この仕事では〇〇することができません。

C’est un travail où on n’a pas la liberté de (…).
この仕事では自由に〇〇することができません。

Example :

C’est un travail inintéressant.
面白い仕事ではありません。

C’est assez répétitif et ennuyeux.
同じことをかなり繰り返して退屈な仕事です。

On fait plus ou moins toujours un peu la même chose.
多かれ少なかれ、いつも大体同じことをやっています。

On vérifie des documents, on les complète et on les valide.
書類をチェックして、終わったら承認します。

Ce n’est pas très confortable.
あまり快適ではありません。

L’organisation est rigide.
組織は硬直的です。

C’est bien pour les personnes méthodiques.
几帳面な人には向いてるかもしれないですが、

Mais pas pour les personnes créatives.
創造性のある人には向いていないと思います。

On ne peut pas prendre d’initiative.
自分で主導権を握ることができません。

On ne peut pas choisir soi-même ses horaires de travail.
自分で働く時間を選ぶことができません。

L’entreprise est inflexible sur les règles.
会社はルールに非常に厳格です。

Ce n’est vraiment pas idéal.
この職場は理想的ではありません。

Frenchの、性格についてのネガティブな単語は、こちらへ。

Mes collègues sont pointilleux, rétrogrades et hypocrites.
私の同僚は細かくて、融通がきかなくて、偽善的です。

Et mon supérieur est autoritaire.
それに私の上司は権威主義的な人です。

Je vais démissionner.
私はそのうち仕事を辞めると思います。

上記の例は極端に悪い例ですが、語彙や表現についてどんな風に言えるかこれで確認できます。

フランス語での退屈仕事

趣味の感想についてフランス語で話す

趣味に対するポジティブ・ネガティブな感想

趣味やスポーツに関する表現のリストを見てみましょう。

Sortir 出かける

Faire du sport スポーツをする

  • Courir ランニングする、走る
  • Faire du vélo 自転車に乗る、サイクリングをする
  • Faire de l’escalade クライミングをする
  • Faire de la randonnée トレッキングをする
  • Faire du tennis テニスをする

などでう。

Faire de la musique 音楽をする
Pratiquer un art アート活動をする
Faire du dessin 絵を描く
Faire de la peinture 絵を描く
Faire de l’arrangement floral 生花をする
Faire de la calligraphie 書道をする
Jouer aux jeux vidéos ビデオゲームをする
Jardiner / le jardinage ガーデニングをする
Faire du chant 歌う
La lecture 読書をする

Etc.

フランス語の趣味:ランニング

色々な趣味を知りたい方は、click here..

趣味に関する活動について感想を表す時は

単純に自分の好きな程度順に言っていけばよく、下記のように言います:

J’aime bien まあまあ好き  / j’aime 好き  / j’aime beaucoup とても好き  / j’adore 大好き

Example :

J’aime bien courir le matin.
朝に走ることがちょっと好きです。

J’aime la lecture.
読書が好きです。

J’aime beaucoup faire du dessin.
絵を描くのがとても好きです。

J’adore la calligraphie.
書道が大好きです。


逆に、趣味に関する活動についてネガティブな感想を表す時は

単純に自分の好きではない程度順に言っていけばよく、下記のように言います:

Je n’aime pas beaucoup あまり好きではない  / je n’aime pas 好きではない  / je n’aime pas du tout  全然好きではない・嫌い / je déteste 大嫌い

Je n’aime pas beaucoup faire du sport.
スポーツをするのはあまり好きではありません。

Je n’aime pas jouer aux jeux vidéos.
ビデオゲームをするのは好きではありません。

Je n’aime pas du tout la lecture.
読書が嫌いです。

Je déteste chanter.
歌うのが大嫌いです。


今度はさっきより、細かいニュアンスを入れて言ってみましょう。

下記の形容詞を使って、趣味について細かく表現してみましょう。

ポジティブな形容詞:

stimulant 刺激的な
intéressant 面白い
passionnant 夢中になる
apaisant 落ち着いた
relaxant リラックスができる
formateur 勉強になる

ネガティブな形容詞:

ennuyeux 退屈な
stressant ストレスのある
exigeant 要求が多い、厳しい

Example :

La calligraphie est une activité intéressante, apaisante mais exigeante.
書道は面白くて、心を落ち着かせることができますが、厳しい活動です。

Jouer aux jeux vidéos, c’est stimulant mais ce n’est pas formateur.
ビデオゲームは刺激的ですが、あまり勉強になる活動ではありません。

(これらはあくまで例であり、私の個人的な意見ではありません)


表現:

Ça change les idées.
気分転換になります。

Ça sort de l’ordinaire.
非日常を味わえます。

C’est une perte de temps.
時間の無駄です。

Ça fait du bien.
いい感じです。

C’est vraiment génial.
素晴らしいです。

C’est pas génial.
まあまあです。

C’est bon pour le mental.
メンタルに良い影響があります。

C’est bon pour la santé.
健康に良いです。

Example :

À mon avis, jouer aux jeux vidéos, c’est une perte de temps.
私にとって、ビデオゲームをやるのは時間の無駄です。

Pour moi, faire de la calligraphie, ça sort de l’ordinaire.
私にとって、書道をするのは非日常を味わえる体験です。

Selon moi, la lecture ça change les idées.
私にとって、読書は気分転換できるものです。

Je pense que jardiner, c’est vraiment génial.
ガーデニングは素晴らしいと思います。

L’arrangement floral, c’est bon pour le mental.
生け花は精神的に良い影響があります。


活動で得られるメリットを表現する

C’est une activité qui permet + un nom 名詞
この活動で〇〇することができる

C’est une activité qui permet de + un verbe infinitif 不定詞
この活動で〇〇することができる

「この活動で〇〇することができる」と言う表現のバリエーション:

Cette activité permet (…)
Cette activité permet de (…)

Ça permet (…)
Ça permet de (…)

Example :

La lecture permet d’apprendre de nouvelles choses.

読書を通じて、新しいことを学ぶことができます。

Grâce à / au / à la / à l’
〜のおかげで

Example :

Grâce à la lecture, on apprend de nouvelles choses.
読書のおかげで、新しいことを学ぶことができます。

活動の難易度を表すフランス語の表現

Trop すぎる / pas assez 足りない

Example :

La calligraphie, c’est trop précis pour moi.
書道は私には細かすぎます。

Courir, c’est trop ennuyeux pour moi.
走るのは私にはつまらなすぎます。

La lecture, c’est pas assez stimulant pour moi.
読書は私にとってはあまり刺激的ではありません。

C’est une activité qui demande (…).
この活動をするには〇〇が必要です。

C’est une activité qui nécessite (…).
この活動をするには〇〇が欠かせません。

C’est une activité qui demande de la précision.
この活動をするには細かさが欠かせません。

C’est une activité qui demande du sang froid.
この活動をするには冷静さが必要です。

C’est une activité qui demande de la patience.
この活動をするには忍耐が必要です。

C’est une activité qui demande de la concentration.
この活動をするには集中力が必要です。

C’est une activité qui demande du temps.
この活動をするには時間が必要です。

C’est une activité qui demande de l’énergie.
この活動をするにはエネルギーが必要です。

Example :

La calligraphie est une activité qui demande de la patience, de la précision et de la concentration.
書道は忍耐力や細かさ、集中力が必要です。

Le jardinage demande du temps et de l’énergie.
ガーデニングは時間やエネルギーを必要とします。

La peinture, c’est une activité qui demande de la concentration.
絵を描くには集中力を必要とします。

これまで見てきた活動について表すボキャブラリーや表現についてもう一度使ってしてみましょう。

フランス語の趣味:読書

La lecture est une activité stimulante pour moi.
読書は私にとって刺激的な活動です。

C’est une activité qui demande du temps et un peu de concentration.
時間や少しの集中力が必要ですが、

Mais ça permet d’apprendre de nouvelles choses.
新しいことを学ぶことができます。

Et ça change les idées. C’est bon pour le mental.
しかも、気分転換ができて、メンタルにも良いです。

En plus, grâce à la lecture, on peut mieux utiliser les temps de transport dans le métro par exemple.
さらに、読書のおかげで、通勤時間も有効に使うことができます。

To conclude

今までFrenchで仕事や趣味を話すのに役立つコンテンツを見てきました。
好きなことや、
日常生活、
仕事関係、
仕事に関する希望、
個人的な計画などについて話せるようになったでしょうか?

今回見てきた内容と合わせて、人の性格に関する記事をぜひ読んでみてください。

Similar Posts